May 24, 2009

Introducing Queen Anne and Queen Anne's Lace Illustration Series vol.10

"Queen Anne's Messenger"

Covert: Narration is written in both Japanese and English (though they are slightly different and excuse me if there are English mistakes.) If you would like this entry to make more sense, please read earlier entries of "About Queen Anne Illustration Series". This series is work in progress. So, you might see some changes or additions as the story goes.

「いつものように、おねがいね。」

クイーンアンのメッセンジャーはそっとクイーンアンのレースの花を口に挟むと、クイーンアンに深々とおじぎをし、そして静かに、でも素早くさっとオレンジ色の空に向かって飛び立ちました。最初に得意のスピンを一回して、そして美しい夕日に向かって。

クイーンアンはメッセンジャーの見事なスピンを目で追った後、いつも彼がオレンジ色の小さな点になるまで見送ります。

こうやって、クイーンアンはいつもみんなにメッセージを送ります。時々メッセージを花に添える時もあれば、添えない時もあり、時にはドライフラワーのクイーンアンのレースの花を送る時もあります。

みんなにLe pré d'Angesに集まってもらいたい時は、メッセンジャーは3本のクイーンアンのレースの花を口に挟んで空で見事なスピンをみんなにメッセージが届くまで繰りかえすのです。

だから、クイーンアンのメッセンジャーは特別です。毎年クイーンアンのメッセンジャーは王国のなかで、早く飛ぶことができ、見事なスピン飛行のできるトップ5から、一羽だけ選ばれるとても優秀な鳥なのです。

クイーンアンのメッセンジャーはクイーンアンからの大きなクイーンアンのレースの花と一緒に、オレンジの空を急いでいました。今日クイーンアンは、スペシャルなメッセージをちょっと離れた森で、若いナイト達をトレーニングしているキングジェームスに送ったのです。息子のアルキオネも一緒です。クイーンアン自身もお城での雑用で一日中忙しかったのですが、もちろんみんなのことも忘れていません。

「この花が私の愛を届けてくれますように。。。」
クイーンアンは小さなお祈りを花に送ると、今回は手紙のメッセージはよしておこうと決めました。こんな穏やかな夏の日は、一厘の、美しいクイーンアンのレースの花だけで、十分クイーンアンの気持ちを伝えてくれる気がしたのです。
キングジェームスも、この美しいクイーンアンのレースの花を受け取れば、すぐクイーンアンの沢山の愛情を感じてくれることでしょう。。。。

********************************************

"The usual, please."
The Queen Anne's messenger picked up a Queen Anne's Lace flower, bowed deeply in front of Queen Anne. And then quietly but quickly, he flew out to the orange sky, first showing off one of his great flying spins, and disappeared into the beautiful sunset.
As usual, Queen Anne also looked up to the sky following her messenger's great spin with her eyes, and sent him off until he becomes a small orange dot.

This is her usual way to send special message to special someones. Sometimes, she adds a short message with Queen Anne's Lace flower, sometimes she sends it without, or sends a dry flower of Queen Anne's Lace instead of a fresh one...

When she wants everyone to gather at Le pré d'Anges, the messenger usually carries 3 Queen Anne's Lace flowers, and shows off his great flying spins in the sky for a while until everyone gets the message.

That's why her messenger is so special. Every year, the messenger is chosen from the 5 best birds in the kingdom who fly fastest and have the special skills of great flying spins.

The messenger was flying fast in the orange sky, carrying one large flower of Queen Anne's lace from Queen Anne. Today, Queen Anne sent a special message to King James who is working at a far forest for training the young night birds. One of their sons Alcyone is there too. Although she was also busy taking care of her errands at the castle all day, of course she hasn't forgotten about them.

"May the flower bring my love for them..."
After she sent the little prayer to the flower, she chose not to add any written message this time. On a peaceful day such as this, one beautiful Queen Anne's Lace would be a perfect message of Queen Anne's feelings.
King James would probably know exactly what she wants to say to him the moment he receives it.....


Title: Queen Anne's Messenger
Prints are available at my Etsy shop: http://euphorianchic.etsy.com/
Cards, prints are at http://www.euphorinachicgift.com/

Love, Yoshika

No comments:

Post a Comment